└ 공격 역할 게시판

전체보기

모바일 상단 메뉴

본문 페이지

[무도가] 우리나라 게임 번역가 수준들

사간원
댓글: 1 개
조회: 2574
2019-11-06 20:28:04



"보라! 형제들이여, 배신자 왕이다!"

"누구? 날 말하는 건가?"




"피해! /  웅크려!"

"아서스, 나의 영웅. 마침내 오셨군요." ==> "아서스, 나의 용사여. 드디어 왔구나."



"젠장! 쏴라!"






...이런 녀석들이 하는 일이니 뭐.

여담이지만 일본에서는 踊り子(오도리코) - 踊り子는 일본에선 춤추는 소녀, 무용수를 의미하는 단어.

영어로는 댄서(Dancer) 

한국에서는 무도가??? 얼어죽을...그냥 무희라고 부르겠습니다.

Lv46 사간원

모바일 게시판 하단버튼

댓글

새로고침
새로고침

모바일 게시판 하단버튼

지금 뜨는 인벤

더보기+

모바일 게시판 리스트

모바일 게시판 하단버튼

글쓰기

모바일 게시판 페이징

최근 HOT한 콘텐츠

  • 파판14
  • 게임
  • IT
  • 유머
  • 연예
AD