역시 티모는 악마입니다. 적이든 팀이든...
티모 Out!
(번역자의 만화해석 may be~)
Burst candy(원본)는 아마 맛이 아주 강하게
나는 사탕같은 걸말하는것같은데 티모가 레몬맛을 빼고 다 먹은 거죠
즉, 아이셔 백만볼트중에 가장신것을 빼고 다 먹을 꼴..
(진짜 해석!)
아마 Burst Candy는 미국 과일 캬라멜인 Starburst 를 뜻하는것일 겁니다. 즙은 안쓰고 향만 써서 맛이 굉장히 인공적인데 대부분의 사람들이 레몬맛을 싫어하고 딸기나 체리맛을 좋아합니다. 그리고 Burst 는 별의 아이 (Starchild) 와 같이 있으면 Starburst가 되죠ㅋㅋ 말장난인듯합니다... ㅋㅋ
제공 - 초코렛파르페
혹시 사소한것 때문에 친구에게 속한 일을 격은 적있으신가요?
예를 들면... 지우개쓰던 부분이 아닌 뒤부분을 썼다던가..
오역,오타,의역지적 언제든지 환영합니다!
부족한 번역 항상 봐주셔서 감사합니다.
북미에서 하는 코믹콘테스트의 작품중 하나입니다.
문제시 자삭하겠습니다.
출처 - http://comic-contest.leagueoflegends.com/discussion/73A055497D2279334237A0AF2EAE3C69013A6ED5