Calla lily, carnation, daisy
칼라 릴리, 카네이션, 데이지
Silently chase away your worries
조용히 그대 걱정을 쫓아내고
Chrysanthemum, kalanchoe
국화, 칼랑코에
Become your shield whenever you fall asleep
당신 잠들 적마다 당신을 지켜주죠
I cried out
나는 울면서 말했죠
Please don’t leave me behind, leave me behind
날 두고 가지 말아요, 가지 말아요
So you held me tight
당신은 나를 꼭 끌어안고
And said I will be just fine, I will be just fine, I will be just fine
난 괜찮을 거야, 괜찮을 거야, 괜찮을 거야 라고 말했죠
Petals dance for our valediction
꽃잎들이 우리의 작별을 위해 춤추고
And synchronize to your frozen pulsation
얼어붙은 그대 맥박에 맞추어
Take me to where your soul may live in peace
그대의 영혼이 편히 머물 그 곳으로 날 데려가 줘요
Final destination
마지막 목적지로
Touch of your skin sympathetically brushed against
그대 피부의 감촉은 다정하게
The shoulders you used to embrace
당신이 껴안곤 했던 어깨를 스치고
Sparkling ashes drift along your flames
반짝이는 재가 그대의 불꽃을 따라 흘러가며
And softly merge into the sky
부드럽게 하늘로 섞이어가요
-
Lisianthus
리시안셔스
Aroma drags me out of where I was
향기가 나를 있던 자리에서 끌어내고
Cream rose, stargazer, iris
크림 로즈, 스타게이저, 아이리스
Construct the map that helps me trace your steps
그대 발자국 따를 지도를 그려요
Zipped my mouth
굳게 입을 다물고
I just keep climbing up, keep climbing up
난 그저 오르고 또 올랐죠
Justify our vows
우리의 맹세가 옳았음을 보이듯
I know you are right above, you are right above, you are right above
나는 당신이 이 위에 있다는 걸 알아요, 이 위에, 이 위에
-
Look now
자 봐요
I’m on the top of your world, top of your world
나는 당신 세계의 꼭대기에, 당신 세계의 꼭대기에 있어요
My darling
내 사랑
Here I come, I yell
나 여기 가요, 라고 외치고
And take a leap to Hell
지옥을 향해 뛰어내리죠
Swirling wind sings for our reunion
휘몰아치는 바람은 우리의 재회를 위해 노래하고
And nine point eight is my acceleration
내 가속도는 9.8에 이르러
Take me to where our souls may live in peace
우리의 영혼이 편히 머물 그 곳으로 날 데려다 줘요
Our brand new commencement
우리의 새로운 시작
Touch of your lips compassionately pressed against
그대 입술의 감촉은 정답게
The skull that you used to cherish
그대가 소중히 하던 머리뼈에 맞닿고
Delicate flesh decomposes off my rotten bones
여린 살점은 내 썩은 뼈에서 떨어져 나가
And softly merge into the sky
부드럽게 하늘로 섞이어가요
-
가사 출처는 엔하위키 미러
....
걍 할말이 나오지 않습니다......
이 곡의 내용을 대강 정리하자면,
사랑하는 연인이 사망하자 슬픔을 견디지 못해 or 재회를 위해 투신자살하는 내용이라고 볼 수 있겠네요
거기에다가 이 곡의 제목이
Nine point eight, 그러니까 9.8
제목인 9.8은 지구의 중력가속도 9.8㎨을 의미하는 것이었습니다.
과학에 관심이 있으신 분이나 학교 과학시간에 지겹게 들어본 분들은 이미 알고 계셨을 수도ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
일러스트의 소녀가 거꾸로 뒤집혀 있는 것도 의미가 있었네요.
그릴 때 부터 뒤집혀 있는 기준으로 그린 듯한 형태.
(근데 이 논리를 적용시키기가 애매한게 추락한다면 빛이 위에서 비춰야 하는데 이 일러스트는 빛의 방향이 아래쪽을 향하고 있음. 광원이 바닥쪽에 있지 않은 이상 불가능하다고 봐야 하나? 그릴때는 일러스트레이터가 세워서 그리지 않았을까 추측ㅋㅋㅋㅋㅋ)
소녀의 치마에 담겨 있는 꽃들도 모두 가사에서 언급된 꽃들으로, 그 꽃들이 정확히 무엇을 의미하는지는 나중에 꽃말을 찾아 보며 가사를 자세하게 해석해 보면 나오겠죠....
참고로 이 곡은 '투신자살 노래' 로도 알려져 있죠........
Memories(스토리모드) 2번째인 'falling girl' 의 한 장면입니다
여기서 결정적인 것은 Nine point eight 가 falling girl 이 나온 직후에 해금된다는 것.
둘다 '추락' 이라는 의미를 담고 있지만 뜻을 따지고 보면 전혀 다른게 함정이죠.....
이것에 대해 Nine point eight는 기억을 잃은 소녀의 이전 기억을 암시,
혹은 단순하게 창문을 통해 '추락' 한 소녀를 표현한 건지는 알 길이 없습니다
더군다나 엔하위키에서 본 내용대로라면 Nine point eight의 충격적인 가사 때문인지 한동안 논란이 되었던 것 같은데
'메인 스토리와 가사는 직접적인 연관이 있느냐?' 라는 질문의 레이야크측의 공식 답변은 '직접적인 연관은 없다' 였다고 합니다.
이 곡은 Mili에게 '추락'이라는 소재만 주고 의뢰한 곡 이라고 하구요.
가사 그대로 연관이 있었다면 디모는 정말 희대의 동심파괴게임으로 갈 뻔ㅎㄷㄷㄷㄷㄷㄷ
그래도 아직 의문이 풀리지 않은 건 이 곡의 SNS 연동 대사.....
1.나는 아름다운 꽃들과 함께 있어.
2.시간을 되돌릴 수 있다면 얼마나 좋을까.
각각 이지와 하드의 멘트 입니다.
굉장히 주관적인 생각이지만.. 솔직히 말해서 억측입니다
이 인물이 소녀라고 추측은 하고 있지만 이 중 누군가, 무언가에 의해 시간을 되돌리고 싶을 만큼 후회를 하고 있다. 라는 것은 확실해 진 듯 해요
1번을 과거로 두고 2번을 현제로 두면 아름다웠던 과거를 회상하며 현제를 후회하고 있다, 혹은 그리워 하고 있다. 아니면 1번은 일러스트의 상황이나
비관적으로, 1번을 완전히 가사의 내용대로 보자면 관이나 영정사진 주변에 채워 넣는 꽃들을 의미하는 문장이라던가, 그걸로 인해 후회하고 있다 라던가,
그렇게 해석을 했는데
가사와 매치가 되는 듯 안되는듯 알쏭달쏭ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
개인적인 잡담을 하자면 디모 덕질을 막 시작했을 무렵에 디모에서 좋아하는 곡들의 MP3를 찾아 보다가
Nine point eight의 가사가 있길래 아무 생각없이 흥얼거리면서 봤다가 제대로 동심파괴당했던 기억이...........가사의 스크롤을 내릴때마다 표정이 점점 굳어갔던..........
진짜 나는 저거 디모 처음하면서 일러랑 노래랑 처음 들었을때 첫인상이
"아 발랄하다. 노래 존좋!"
이였고 이 생각을 가사 보기 전까지 유지해 왔어요ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ처음에 심지어 저 일러스트의 소녀가 웃고 있다 라고 생각했었는데
가사를 보고 다시 보니 일러스트의 소녀가 급 슬퍼보이기 시작....
9.8에 대한 소개는 이쯤에서 끊겠습니다.