애니메이션 파티 인벤

전체보기

모바일 상단 메뉴

본문 페이지

[음악] Fripside - fortissimo

아이콘 오구라유이
조회: 2754
2018-01-10 00:10:13


관련 이야기가 나와서 한번 끄적여 봤습니다.

LIVE
&
CD

Fripside
fortissimo -the ultimate crisis-

守りたいよ この胸を焦がす
마모리타이요 코노 무네오 코가스
지키고 싶어, 이 가슴 속을 태우는

何より大切なもの
나니요리 다이세츠나 모노
무엇보다도 중요한 걸

導かれた 世界を照らせる
미치비카레타 세카이오 테라세루
세상을 비출 만한 마음이

想いがこの手にあるから
오모이가 코노 테니 아루카라
이 손 안에 이끌려 있으니깐


何気ない日々 交わした言葉
나니게나이 히비 카와시타 코토바
아무 것도 아녔던 나날들, 나눴던 말들

その裏側など探ることも無く
소노 우라가와나도 사구루 코토모 나쿠
그 뒤에 숨어 있는 걸 생각해본 적도 없이

心の奥の絆を信じて
코코로노 오쿠노 키즈나오 신지테
마음속으로 인연이란 걸 믿으며

誰もが幸せを願い続けた
다레모가 시아와세오 네가이 츠즈케타
모든 이가 행복해지길 계속 생각했어

突然の真実 それは悲哀しくも
도츠젠노 신지츠 소레와 카나시쿠모
진실은 갑작스레, 그리고 슬프면서도

逃れられない 運命に覚醒(めざ)める静かな幕開け
노가레라레나이 운메이니 메자메루 시즈카나 마쿠아케
피할 수 없는 운명을 깨닫게 하는 막을 조용히 열어가네

生き抜くため 振りかざす勇気
이키누쿠타메 후리카자스 유우키
살아남기 위해 뒤돌아보지 않는 용기를

記憶が邪魔するのなら
키오쿠가 쟈마스루노나라
기억이 방해한다면

自分だけの 正義を掲げて
지분다케노 세이기오 카카게테
자신만의 정의를 내걸고

痛みも翼に変える
이타미모 츠바사니 카에루
아픔까지도 날개로 바꾸겠어

止まることは もう出来ないから
토마루 코토와 모오 데키나이카라
더 이상 멈출 수는 없으니까

瞳に焔(ほのお)を灯し
히토미니 호노오오 토모시
눈동자에 불꽃을 켜고서

行く手阻む 存在全てを
유쿠테 하바무 손자이 스베테오
갈 길을 막는 존재, 그 모든 것을

残さず燃やし尽くすまで…
노코사즈 모야시츠쿠스마데
모두 다 불태워버릴 때까지…


隣同士の 関係だった
토나리도오시노 칸케이닷타
바로 옆에 있던 관계였어

二人も気付けば背中合わせで
후타리모 키즈케바 세나카 아와세데
둘 다 어쩌다보니 등을 마주 대는 사이가 되어

あの日の夢を思い出す度に
아노 히노 유메오 오모이다스 타비니
그 날 꿨던 꿈을 떠올릴 때마다

誓いは揺ぎない輝き増した
치카이와 유루기나이 카가야키 마시타
맹세는 더욱 더 흔들리지 않는 빛을 발했어

壊れ行く常識 それは現実を
코와레유쿠 죠오시키 소레와 겐지츠오
무너져 가는 상식, 그건 현실을

歪めてでも 切ない結末へと僕らを誘う
유가메테데모 세츠나이 케츠마츠에토 보쿠라오 사소우
비틀어서라도 우리들을 슬픈 결말로 이끄네


生き残った 最後の一人に
이키노코옷타 사이고노 히토리니
살아남은 마지막 단 한 명에게

光が降り注ぐなら
히카리가 후리소소구나라
빛이 내린다면

孤独の闇 この手で切り裂き
코도쿠노 야미 코노 테데 키리사키
고독한 어둠을 이 손으로 찢어버리고

明日へと辿り着くだけ
아스에토 타도리츠쿠다케
내일을 향해 갈 뿐이야

泣き叫んで 見上げた空には
나키사켄데 미아게타 소라니와
비통한 울음 지으며 올려다본 하늘

愛しい笑顔が浮かぶ
이토시이 에가오가 우카부
그곳엔 사랑스런 웃음이 떠올라

何を忘れ 何を刻むのか
나니오 와스레 나니오 키자무노카
무엇을 잊고, 무엇을 기억할 것인지

答えはすでに知っていた…
코타에와 스데니 싯테이타
그 답은 이미 나와 있었어…


彷徨(さまよ)い出す 微かな希望を
사마요이다스 카스카나 키보오오
방황하는 아련한 희망을

必死に抱き締めるのは
힛시니 다키시메루노와
필사적으로 끌어안으려는 건

失えない 理由があるから
우시나에나이 리유우가 아루카라
잃을 수 없는 이유가 있어서야

僕を支える温もり…
보쿠오 사사에루 누쿠모리
날 지탱하는 온기라는…


与えられた 能力(ちから)解き放ち
아타에라레타 치카라 토키하나치
내려 받은 힘을 해방하여

今こそ叶えてみせる
이마코소 카나에테미세루
이번에야 말로 이루겠어

涙しても 後ろ振り向かず
나미다시테모 우시로 후리무카즈
눈물짓더라도 뒤를 돌아보지 않으며

進むよ約束だから
스스무요 야쿠소쿠다카라
앞으로 가겠어, 약속했으니


生き抜くため 振りかざす勇気
이키누쿠타메 후리카자스 유우키
살아남기 위해 뒤돌아보지 않는 용기를

記憶が邪魔するのなら
키오쿠가 쟈마스루노나라
기억이 방해한다면

自分だけの 正義を掲げて
지분다케노 세이기오 카카게테
자신만의 정의를 내걸고

痛みも翼に変える
이타미모 츠바사니 카에루
아픔까지도 날개로 바꾸겠어


傷つくたび 確信してゆく
키즈츠쿠타비 카쿠신시테유쿠
상처 입을 때마다 이런 생각이 굳어 가

「誰より?くなりたい…」
다레요리 츠요쿠나리타이
“누구보다도 강해지고 싶어…”

穢れの無い 想い重ねよう
케가레노 나이 오모이 카사네요오
더러움 없는 마음을 쌓아갈 거야

まだ見ぬ未来 創るため
마다 미누 미라이 츠쿠루타메
아직 보지 못한 미래를 만들기 위해



LIVE
&
CD

 Fripside
♬ fortissimo -from insanity affection-

瞳逸らす君を 惑わす
히토미 소라스 키미오 마도와스
눈을 돌리는 그대를 유혹할

 

術を探る 指先 れて

스베오 사구루 유비사키 후레테
방법을 찾는 손끝이 닿아서

 

どうか二人で 永久の間へ

도오카 후타리데 토와노 하자마에
부디 둘이서 영원의 틈

 

ちて 眠って欲しいよ
오치테 네뭇테 호시이요
떨어져 잠들었으면 좋겠어

 

弱く儚い 夢を信じ
요와쿠 하카나이 유메오 신지
약하고 덧없는 꿈을 믿고

 

欠片ほどの 勇気を 胸に
카케라호도노 유우키오 무네니
조각만큼의 용기를 가슴에

 

いてきたね 痛み忘れて
아루이테키타네 이타미 와스레테
아픔을 잊고서 걸어왔어

 

だから 今だけ 優しく包んで

다카라 이마다케 야사시쿠 츠츤데…
그러니까 지금만큼은 상냥하게 안아줘…

 

運命背き 受けた罪は
운메이 소무키 우케타 츠미와
운명을 등져서 받은 죄는

 

心を染め上げ 響くあのrequiem
코코로오 소메아게 히비쿠 아노 레쿠이무
마음을 물들이며 울리는 그 레퀴엠(requiem, 진혼곡)

 

勢いす 衝動だけが

이키오이 오마스 쇼오도다케가
기세를 더하는 충동만이

 

正義の名のもと 答え導いていた
세이기노 나노 모토 코타에 미치비이테이타
정의의 이름하에 답을 이끌어줬어

 

君を守るためなら
키미오 마모루타메나라
너를 지키기 위해서라면

 

光も疑えるから
히카리모 우타가에루카라
빛마저도 의심할 테니까

 

甘く切なく 繰り返す
아마쿠 세츠나쿠 리카에스
달콤하고 애절하게 반복되는

 

想い 世界を 歪めていく
오모이 세카이오 유가메테이쿠
마음이 세계를 뒤틀어가

 

く生きる 君が愛しい
츠요쿠 이키루 키미가 이토시이
강하게 살아가는 네가 사랑스러워

 

あの日見せた 涙が 二度と
아노 히 미세타 나미다가 니도토
그 날 보였던 눈물이 두 번 다시

 

零れぬように 振る舞う姿
코보레누요오니 후루마우 스가타
흐르지 않도록 행동하는 모습

 

何を 望み傷つくの?
나니오 노조미 키즈츠쿠노?
무엇을 원하며 상처입어?

 

誰もが皆 気づかずにいた
다레모가 민나 키즈카즈니이타
누구든지 모두가 알아채지 못하고 있던

 

胸を焦がし 揺れる 感
무네오 코가시 유레루 칸가쿠
가슴을 태우며 흔들리는 감각

 

この手にいつか 勝ち取るものは
코노 테니 이츠카 카치토루 모노와
이 손으로 언젠가 쟁취하는 것은

 

理想 重ねた 結末という未

리소우 카사네타 케츠마츠토 이우 미라이
이상을 겹친 결말이라 부르 미래

 

寄り添う肩に 重く積もる
요리소우 카타니 오모쿠 츠모루
다가붙은 어깨에 무겁게 쌓인

 

哀しい現 逃れられない呪縛

카나시이 겐지츠 노가레라레나이 쥬바쿠
슬픈 현실, 도망칠 수 없는 주박

 

めないまま 追う自分を
츠카메나이마마 오우 지분오
잡을 수 없는 채로 따르는 자신을

 

に感じて 叫び散らした孤

쿠우쿄니 칸지테 사케비치라시타 코도쿠
공허를 느끼며 소리질러 흩뜨린 고독

 

君の全てを知れば
키미노 스베테오 시레바
너의 전부를 안다면

 

離れずに居られるのかな?
하나레즈 이라레루노카나?
떨어지지 않고 있을 수 있을까나?

 

高鳴る鼓動 止まる時
타카나루 코도오 토마루 토키
울려퍼지는 고동이 멈추는 때

 

る 命も 消えるだろう
토모루 이노치모 키에루다로오
생명의 등불도 꺼져버리겠지

 

瞳逸らす君を 惑わす
히토미 소라스 키미오 마도와스
눈을 돌리는 그대를 유혹할

 

術を探る 指先 れて

스베오 사구루 유비사키 후레테
방법을 찾는 손끝이 닿아서

 

どうか二人で 永久の間へ

도오카 후타리데 토와노 하자마에
부디 둘이서 영원의 틈에

 

ちて 眠って欲しいよ
오치테 네뭇테 호시이요
떨어져 잠들었으면 좋겠어

 

弱くい 夢を信じ

요와쿠 하카나이 유메오 신지
약하고 덧없는 꿈을 믿고

 

欠片ほどの 勇を 胸に

카케라호도노 유우키오 무네니
조각만큼의 용기를 가슴에

 

いてきたね 痛み忘れて
아루이테키타네 이타미 와스레테
아픔을 잊고서 걸어왔어

 

だから 今だけ 優しく包んで…

다카라 이마다케 야사시쿠 츠츤데…
그러니까 지금만큼은 상냥하게 안아줘…

 

記憶だけにる選

키오쿠다케니 스가루 센타쿠
기억에만 매달리는 선택

 

るのなら になれると

데키루노나라 라쿠니 나레루토
가능하다면 편해지라고

 

想いんでは 傷つけていた

오모이콘데와 키즈츠케테이타
생각하면 상처입히고 있었어

 

君を 愛しているのに
키미오 아이시테이루노니
너를 사랑하고 있는데

 

確かめては 不安に溺れ
타시카메테와 후안니 오보레
확인하고서는 불안에 빠져

 

一つの鍵 巡り 

히토츠노 카기 메구리 타타카우
한 개의 열쇠를 돌아가면서 싸워

 

憎しみなんて 忘れて すぐに
니쿠시미난테 와스레테 스구니
증오같은 건 바로 잊어버리고

 

時を 止め溶け合いたい
토키오 토메 토케아이타이
시간을 멈춰서 녹아들고싶어

 

く生きる 君が愛しい
츠요쿠 이키루 키미가 이토시이
강하게 살아가는 네가 사랑스러워

 

あの日見せた が 二度と

아노 히 미세타 나미다가 니도토
그 날 보였던 눈물이 두 번 다시

 

零れぬように 振る舞う姿
코보레누요오니 후루마우 스가타
흐르지 않도록 행동하는 모습

 

何を 望み傷つくの?
나니오 노조미 키즈츠쿠노?
무엇을 원하며 상처입어?

 

誰もが皆 づかずにいた

다레모가 민나 키즈카즈니이타
누구든지 모두가 알아채지 못하고 있던

 

胸を焦がし れる 感

무네오 코가시 유레루 칸가쿠
가슴을 태우며 흔들리는 감각

 

この手にいつか 勝ち取るものは
코노 테니 이츠카 카치토루 모노와
이 손으로 언젠가 쟁취하는 것은

 

理想 重ねた 結末という未

리소우 카사네타 케츠마츠토 이우 미라이…
이상을 겹친 결말이라 부르는 미래…


가사번역 출처 : https://blog.naver.com/gwakhs21/140174456812



Lv90 오구라유이

모바일 게시판 하단버튼

댓글

새로고침
새로고침

모바일 게시판 하단버튼

지금 뜨는 인벤

더보기+

모바일 게시판 리스트

모바일 게시판 하단버튼

글쓰기

모바일 게시판 페이징

최근 HOT한 콘텐츠

  • 던파
  • 게임
  • IT
  • 유머
  • 연예