국립국어원, '드라이브스루'→'승차구매'·'백패킹'→'배낭도보여행' 등
(서울=뉴스1) 박태정 기자 = 완충 포장이나 단열 효과를 위해 사용하는 기포가 들어간 폴리에틸렌 필름을 이르는 '에어캡'(air cap)의 우리말 순화어로 '뽁뽁이'가 선정됐다.
국립국어원은 5일 우리말 다듬기 누집인 '말터'(malteo.korean. go.kr)를 통해 '에어캡'을 포함해 5개의 생소한 외래어의 다듬은 우리말을 발표했다.
운전자가 차에 탄 채로 물건을 구매할 수 있는 방식 또는 그러한 판매 방식의 상점을 이르는 '드라이브스루'(drive-through)의 다듬은 말로는 '승차 구매(점)'이 뽑혔다.
1박 이상의 야영(들살이)에 필요한 장비를 넣은 배낭을 짊어지고 산과 들을 마음 내키는 대로 자유롭게 걸어다니는 여행을 뜻하는 '백패킹'(backpacking)의 순화어로는 '배낭 도보 여행'과 '등짐 들살이'가 추천됐다.
또 무작위로 생성되는 난수로 구성된 일회용 비밀번호나 이를 이용하는 인증 방식을 이르는 '오티피'(O.T.P·One Time Password)는 '일회용 비밀번호'를, 차량 지붕 전체를 강화 유리 등으로 덮은 지붕창을 이르는 '파노라마 선루프'(panorama sunroof)는 '전면 지붕창'을 순화어로 선정했다.
순화어로 선정된 말을 제안한 이들에게는 소정의 상품권을 지급한다. 지금까지 다듬은 말은 국립국어원 누리집이나 '말터'에서 찾아볼 수 있다.
http://news.naver.com/main/ranking/read.nhn?mid=etc&sid1=111&rankingType=popular_day&oid=421&aid=0001198999&date=20150105&type=1&rankingSeq=8&rankingSectionId=103
국립국어원 찾기마당 http://www.korean.go.kr/09_new/dic/rule/rule_guide.jsp
저게 에어캡이었구나...... 비품신청할때 에어캡이 있길래 뭔가 했....