출처 :
https://thearmoredpatrol.com/Q: Why don’t we allow Artillery to platoon at all?
A: Players in Common Test were vocal about mismatched scenarios, when a Platoon of three SPGs was placed at the top of the list and the team ended up with three long-range support fire vehicles as their main strength. The other frustrating issue from Common Test was the frequent case of arty giving its all to support fellow Platoon-members and totally neglecting the rest of the team. To eliminate both problems, we decided to stop SPGs from forming and joining Dynamic and regular Platoons. Removing the option for SPGs to play in Platoons also facilitated team cooperation and aided the matchmaker in creating balanced teams. Individual Battle Missions were updated accordingly. We removed Platoons from their conditions.
Q.어째서 자주포가 완전히 소대에 허락되지 않는건가?
A.테섭에서 있었던 유저들의 목소리 중에는 그릇된 매칭들에 대한 것도 있었다.
그것은 3자주포 소대가 탑티어에 존재하고 그들의 주력 화력이 세대의 장거리 지원형 사격이 되버리는 것에 대한 것이었다.
테섭에서 접수된 다른 불만적인 내용은 오직 자기 소대원에게만 화력 지원을 해주고 팀내 나머지 전원은 완전히 무시해버리는 상황이 자주 발생한다는 것이었다.
이 두가지 문제를 해결하기 위해서, 우리는 자주포로 소대를 형성-참여 하는것을 막기로 결심한 것이다.
자주포가 소대로 플레이 하는 옵션을 없애버린것은 또한 팀 협동을 용이하게 했고 매치메이커가 균형잡힌 매칭을 만드는데 기여했다.
개인 전투 미션은 그에 따라 업데이트 될것이다. 우리는 그들의 조건에서 소대를 삭제했다.
_However – following the release of 9.18 we have received a lot of critical feedback around this change and we recognize the player concerns. At the moment we are collecting the information on this feature and are investigating potential changes to address your concerns while still avoiding the problems that led us to make that decision in the first place._
_하지만, 9.18의 공개 이후 이러한 변경에 대해 우리는 많고 중대한 피드백을 받았고, 플레이어들의 우려를 깨달았다._
_당신들의 걱정을 해결하기 위해, __이 기능에 대해 우리는 지금 정보를 수집하고 있고, __문제를 피하면서 우리를 이러한 결정을 하게 만든 사항에 대해 가장 우선적으로 __잠재적인 변경을 할수 있을지 탐색하고 있다._
Q: Why was Light Tank view range reduced? How are Light Tanks different from Mediums? What role should they play that Medium tanks don’t do better?
A: LTs remain “the eyes of the team,” provide serious support to the allies with intel on enemy positions, and can bite back if they need to. In the current settings, not only due to good vision range but also thanks to good camo values they outdo medium tanks when it comes to scouting. Especially if you gear up your LT for this role by installing additional equipment and training skills and perks that improve view range and camo ratings. At the same time, they are behind MTs in terms of firepower and HP pool, which forces them to avoid head-on duels with same-tier opponents. So, it makes more sense to play to your strengths and turn your light tank from just decent scout into a truly fierce one by improving on view range and camo, rather than upgrade it to increase firepower.(Shady: So go scout those max 300m engagement corridors, fool!)
Q. 어째서 경전차의 시야가 줄어든 것인가? 도대체 경전차가 중형전차와 다른게 무엇인가? 그들이 어떤 역할을 해야 중형전차들이 더 잘 할수 없는 것을 할수 있는가?
A.경전차는 '팀의 눈'으로 남게 된다. 적의 위치에 대한 중요한 정보를 팀원들에게 제공하면서, 필요할땐 그들을 깨물어 버릴 수도 있다.
현재 설정으로는, 좋은 시야 뿐만 아니라 좋은 위장을 이용해 중형전차 보다 더 뛰어난 정찰 성과를 가져 올 수 있다. 특히 당신이 이러한 역할을 위해서 추가적인 이큅이나 승무원 스킬들을 통해 시야와 위장 수치를 늘린다면 말이다.
동시에, 그들은 화력과 체력에서 동티어 중형전차들에 비해 열세에 있고, 그것은 그들을 같은 티어 전차들에게 일기토를 감행하게 하는것을 피하게 할것이다.
그러니까, 시야 범위와 위장을 향상시킴으로써 그저 평범한 정찰탱크인 당신의 경전차를 진심으로 흉포한 경전차 하나로 만들수 있는 플레이가 좀더 합리적이게 될 것이다.
(Shady[AP 운영자]: 그러니까 길어봐야 300m 정도 되는 복도에서 정찰을 하라는거지, 이 멍청아!)
Q: Why doesn’t Matchmaker balance all the classes for each team?
A: The matchmaker currently tries to balance 3 classes: LT, TD and SPG in both teams, and allow the matchmaker to avoid balancing HT and MT specifically. This is done to avoid making matchmaking timing slow down, and also to allow of more variety in battles.
_However, we have heard your feedback around issues of class distribution at the top tier in battles, and we are currently planning to make some improvements to how the matchmaker treats the top tier tanks. We expect to launch this improvement as soon as possible._
Q.왜 매치메이커는 각각의 팀의 병과를 균형있게 잡지 않는 것인가?
A. 매치메이커는 현재 세 병과를 균형잡으려고 시도한다 : 각팀의 경전차, 구축, 그리고 자주포.
그리고 매치메이커가 특히 중전차와 중형전차를 균형을 잡으려 시도하는것을 하지 않도록 허락했다.
이것은 경기를 꾸리는 시간을 줄이기 위해서 도입 된것이고, 또한 전투의 다양성을 좀 더 허락할 것이다.
_하지만, 우리는 탑티어 병과 분배 문제에 대한 __당신들의 피드백을 __들었다. 그리고 우리는 현재 매치매어커가 탑티어를 형성하는 방법의 몇가지 향상을 계획 중이다. 우리는 이러한 향상을 최대한 빨리 적용할 것이다._
Q: What do I do when I’m targeted by multiple artillery as a slow tank?
A: Before 9.18 and the introduction of stun, the answer to this question was very clear – getting under the fire of multiple artillery was usually deadly. Now the players have more chances to survive with such a “focus” and have time to move to shelter. But focus fire from multiple arty is never good – you still need to pick your path carefully and use cover wisely.
Q.내가 느린 탱크를 타고, 여러 대의 자주포의 표적이 된다면 어떻게 해야 하는가?
A.9.18과 스턴 공개 전에는, 이 질문에 대한 답은 매우 명확했다 - 여러대의 자주포의 포격에 맞는것은 보통 치명적이었다.
이제 플레이어는 그러한 집중에 대해 좀더 생존할 많은 기회를 가지게 되고 대피 장소로갈 시간을 좀더 벌게 된다.
하지만 여러대의 자주포의 집중사격은 여전히 절대 좋은것이 아니다 - 당신은 여전히 동선을 조심스럽게 선택하고, 엄폐물을 좀더 슬기롭게 써야 할것이다.