팁과 노하우 게시판

전체보기

모바일 상단 메뉴

본문 페이지

[일반] 소련 승무원 대사

유폭펑펑
댓글: 11 개
조회: 23150
추천: 15
2014-06-19 00:39:10
한섭에서 유폭대장펑펑이, 북미에서 SlavaKOR로 활동하고 있는 사람입니다.
며칠 전 독일/프랑스 승무원 스크립트 올려놓은 분이 계셔서 저도 소련 스크립트랑 독음, 간단한 뜻 달아봤습니다.

이 전에 분명 말씀드리는 것은, 온갖 의역 오역이 넘쳐난다는 겁니다 ㅠㅠ 감안하고 각자 새겨 들어주세요.
독음은 국립국어원 외래어 표기 안따르고 최대한 비슷하게 받아적어 봤습니다. 아직 단어별 악센트를 잘 몰라서 o 발음을 잘못 써놨을 수도 있으니 넓은 아량으로 이해해 주시고 틀린 점은 댓글로 남겨 주세요.


Голос экипажа скрипт СССР в World of Tanks - World of tanks USSR crew voice script

v0.2 by 유폭대장펑펑이




전투 시작

В бой!
[브 보이]
전장으로!


Бой начинается!
[보이 나치나옛쨔]
전투 시작!




사격

Попадание
[빠빠다니예]
(적 전차) 명중했습니다


Пробитие
[쁘러비찌예]
(적 전차) 관통입니다


Есть пробитие
[예스찌 쁘로비찌에]
관통시켰습니다




도탄

Рикошет
[리까솃]
도탄


Броня не пробита!
[브로냐 녜 쁘러비따]
장갑 관통 실패!


Не пробил
[녜 쁘러빌]
관통되지 않았습니다




격파

Уничтожен
[우니치또줸]
(적 전차가) 파괴되었습니다


Противник уничтожен!
[쁘러띠브닉 우니치또줸]
적 격파!


Накрыл!
[나끄릘]
격파했습니다!


Танк уничтожен
[땅끄 우니치또줸]
전차 격파



화재

Враг горит
[브락 가릿]
적 전차가 불타고 있습니다


Пожар потушен
[빠좌르 빠투쉔]
소화 완료(불을 껐습니다)


Танк горит
[땅끄 가릿]
전차 화재(불이야!)



자동조준

Цель понял
[쩰 뽀뇰]
목표 확인


Есть отставить цель
[예스찌 앗스따비찌 쩰]
목표를 조준했습니다


Враг обнаружен
[브락 아브나루줸]
적 발견


Обнаружен противник
[어브나루줸 쁘로티브닉]
적 발견


Готов
[가똡]
(사격) 준비


Цель потеряна
[쩰 뽀쩨랴나]
목표 해제




모듈 - 포탑

Вращение башни не возможно
[브라쉐니예 바쉬니 녜 보즈모쥬너]
포탑 회전 불가(파괴)


Попадание под башню
[빠빠다니예 뽇 바쉬뉴]
포탑 피격(손상)


Вращение башни восстановлено
[브라쉐니예 바쉬니 보스따노블례너]
포탑 회전 복구




모듈 - 궤도

Гусеница сбита движение невозможно
[구세니짜 스비따 드비줴니예 녜버즈모쥐너]
궤도 파괴, 기동 불가


Повреждение гусеницы, шанс разрыва увеличен
[빠브례쥐제니예 구쎄니쯰, 샨쓰 라즈릐바 우빌리쳰]
궤도가 손상되었습니다. (궤도)파괴 확률이 증가됩니다


Гусеница восстановлена
[구쎄니짜 보스따노블례나]
궤도 수리


Гусеница восстановлена можно ехать
[구쎄니짜 보스따노블례나 모쥐너 예하찌]
궤도 수리, 기동 가능




모듈 - 엔진

Критическое повар двигателя
[크리티쳬스코예 뽀바르 드비가쩰랴]
엔진이 치명타를 입었습니다(엔진 파괴)


Двигатель частично восстановлен, можно ехать. Максимальная скорость снижена
[드비가쩰 치스티치노 보스따노블롄, 모쥐너 예하찌. 막씨말나야 스꼬러스찌 스니줴나]
엔진 수리, 기동 가능. 최고속도가 감소됩니다


Двигатель поврежден, максимальная скорость снижена
[드비가쩰 빠브례쥐됸, 막씨말나야 스꼬러스찌 스니줴나]
엔진 손상. 최고속도가 감소됩니다




모듈 - 주포

Критическое повар орудия
[크리티쳬스코예 뻐바르 어루지야]
주포가 치명타를 입었습니다(주포 파괴)


Орудие установлено
[오루지예 우스따노블례너]
주포 수리


Орудие повреждено
[오루지예 빠브례쥐제너]
주포 손상




모듈 - 관측장비

Разбит триплекс, видимость снижена
[라즈빗 뜨리쁠롁스, 비지모스찌 스니줴나]
관측창 파괴, 관측거리 감소


Повреждены приборы наблюдения, область видимости снижена
[빠브례쥐제늬 쁘리보릐 나블류제니야, 오블라스찌 비지모스찌 스니줴나]
관측창이 손상되었습니다. 관측거리가 감소됩니다


Тркплекс восстановлен, обзор нормальный
[뜨리쁠롁스 보스따노블롄, 압조르 너르말늬]
관측장비가 수리되었습니다. 관측거리 정상




모듈 - 무전기

Повреждена рация
[빠브례쥐제나 라찌야]
무전기 손상




모듈 - 탄약고

Повреждение бое укладки, чуть не взорвалось
[빠브례쥐제니예 바예우끌랏키, 추ㅌ 녜 브자르발로씨]
탄약고 피격, 터질 뻔 했습니다




승무원

Командир контужен, видимость снижена
[꺼만지르 껀뚜줸, 비디모스찌 스니줴나
전차장 부상, 관측거리 감소


МехВод контужен , скорость движения и поворотов снижена.
[몌흐-봇 껀뚜줸, 스꼬러스찌 드비줴니야 이 빠바로톱 스니줴나]
운전수 부상, 속도 및 선회 감소


Наводчик контужен, разброс увеличивается
[나보드칙 껀뚜줸, 라즈브로쓰 우볠리치바옛짜]
포수 피격, 분산도 증가


Радист Контужен
[라지스뜨 껀뚜줸]
무전수 부상


Заряжающий контужен
[자랴좌유시 껀뚜줸]
장전수 부상


Экипаж уничтожен
[에끼빠쥬 우니치또줸]
승무원 피격 (전차는 남고 승무원만 다 죽었을 때 나오는 메시지인듯)




전차 파괴

Бак поврежден
[바크 빠브례쥐죤] (е 가 ё로 발음됨)
피격당했다


Танк уничтожен
[땅끄 우니치또줸]
전차 격파




아군 오인사격

Союзник убит
[싸유즈닉 우빗]
아군이 파괴되었습니다


Союзник уничтожен
[싸유즈닉 우니치또줸]
아군을 격파했습니다


안드로이드 앱 WOT SoundBoard, 네이버 러시아어 사전, 구글번역기, 월탱 러시아 포럼을 참조했습니다.
아마 생략된 부분도 있을 텐데, 넓은 아량을 베풀어주시길!!

Lv12 유폭펑펑

모바일 게시판 하단버튼

댓글

새로고침
새로고침

모바일 게시판 하단버튼

지금 뜨는 인벤

더보기+

모바일 게시판 리스트

모바일 게시판 하단버튼

글쓰기

모바일 게시판 페이징

최근 HOT한 콘텐츠

  • 월탱
  • 게임
  • IT
  • 유머
  • 연예
AD